Até sempre Amigo Poeta, Hernâni Candeias!
HERNÂNI CANDEIAS
RIP Amigo!
* 15/06/1948 + 24/04/2015
Partiste dos amigos que tinhas,
Partiste sem eu te dizer "ADEUS"
Partiste e deixaste as vivas linhas
Poemas, que davas, com brados teus.
Muito obrigada, amigo Candeias,
Lembrar-te-ei para sempre assim,
Alvoraçando as francas ideias
E elas jamais conhecerão fim.
Com mais penas te escrevo agora
Mas guardo a terna recordação
Do teu poema, que me louva outrora.
Com lágrimas soltas voltei a lê-lo...
E fixei teu bom conselho, então.
Partiste mas fica vivo o teu zelo.
Rosa Silva ("Azoriana")
Translated into English by Katharine F. Baker & Fernando Alvarino Vieira:
HERNÂNI CANDEIAS
Rest in Peace, My Friend!
June 15, 1948 - April 24, 2015
You have left behind many friends,
You have left without my getting to say goodbye
You have left, and left behind vivid lines
Poems you read aloud in your strong voice.
Many thanks, my friend Candeias,
I shall remember you this way forever,
Making a stir with your frank ideas
And they will never meet an end.
With great sorrow I write to you now
But I treasure my warm memory
Of your poem that praised me before.
With flowing tears I reread what you wrote...
And heeded your good advice then.
You have left but your caring lives on.
P.S. Thank you so much my dear friend Kathie Baker & Fernando Alvarino!